1-402/2017
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
г. Екатеринбург 30 мая 2017 года
Чкаловский районный суд г. Екатеринбурга в составе:
председательствующего Кабанова А.А.
при секретаре Ткачук Н.М.,
с участием:
государственного обвинителя – помощника прокурора Чкаловского района г. Екатеринбурга Рыковой Е.Г.,
подсудимой А.,
защитника – адвоката Филинковой М.Б.,
переводчика Турдалиева А.А.,
рассмотрев в открытом судебном заседании уголовное дело по обвинению
А., <данные изъяты>,
в совершении преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 327 УК РФ,
УСТАНОВИЛ:
органами предварительного расследования А. обвиняется в сбыте поддельного документа, предоставляющего права.
Задать вопрос юристу бесплатно
Задать вопросБесплатная горячая линия Москва и область
8 499 113 08 78В судебном заседании подсудимая А. на вопросы председательствующего о ее личности, а также о том, понятно ли ей предъявленное обвинение, пояснила, что в ходе предварительного расследования ей были непонятны многие юридические термины, а также фразы с указанными юридическими терминами. В протоколах следственных действий с ее участием она писала только то, что ей говорил дознаватель, юридической терминологии она не понимала. В России проживает с ДД.ММ.ГГГГ, в ДД.ММ.ГГГГ получила гражданство РФ.
Поскольку А. заявила о том, что не в полной мере понимает русский язык, а ей требуется переводчик, судом к участию в деле привлечен переводчик Турдалиев А.А., а также поставлен на обсуждение сторон вопрос о возращении уголовного дела прокурору в связи с нарушением права А. на защиту.
Государственный обвинитель Рыкова Е.Г. возражала против возвращения уголовного дела прокурору, поскольку подсудимая на предварительном следствии указывала собственноручно, что в услугах переводчика она не нуждается, является гражданкой РФ, ходатайств о предоставлении переводчика не заявляла.
Подсудимая А., адвокат Филинкова М.Б. также заявили ходатайство о возвращении уголовного дела прокурору по аналогичным основаниям.
Заслушав мнение участников судебного разбирательства, изучив материалы дела, суд считает необходимым данное уголовное дело возвратить прокурору в порядке ст. 237 УПК РФ по следующим основаниям.
В соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 237 УПК РФ, если обвинительное заключение составлено с нарушением требований УПК РФ, что исключает возможность постановления судом приговора или вынесения иного решения на основе данного заключения, судья по ходатайству стороны или по собственной инициативе возвращает уголовное дело прокурору для устранения препятствий его рассмотрения судом.
Частью 2 статьи 18 УПК РФ закреплено положение о том, что участникам уголовного судопроизводства, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу, должно быть разъяснено и обеспечено право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также бесплатно пользоваться помощью переводчика в порядке, установленном УПК РФ.
В соответствии со ст. 47 УПК РФ обвиняемый вправе получить копию обвинительного акта, а с учетом требований ст. 18 УПК РФ, также и на родном языке.
В судебном заседании установлено, что обвинительное заключение составлено с существенными нарушениями требований уголовно-процессуального закона. Подсудимая А. заявила суду, что ему не понятен перевод обвинительного акта, поскольку юридическими терминами она не владеет, данный документ для нее является набором слов. Данный факт был подтвержден переводчиком Турдалиевым А.А.
В связи с изложенными суд приходит к выводу о невозможности постановления правосудного решения и возвращения уголовного дела прокурору, поскольку на предварительном расследовании допущены нарушения права на защиту обвиняемой, фактически не владеющей в достаточной степени русским языком, которая была лишена права на помощь переводчика, в том числе для перевода на его родной язык процессуальных документов следствия, подлежащих обязательному вручению обвиняемой.
Таким образом, суд приходит к выводу о том, что допущенные органом предварительного следствия при составлении обвинительного заключения нарушения уголовно-процессуального закона, исключают возможность принятия какого-либо решения на основе данного обвинительного акта, и находит данное уголовное дело подлежащим возвращению прокурору в порядке ст. 237 УПК РФ.
На основании изложенного и руководствуясь ст. 237 УПК РФ, суд
ПОСТАНОВИЛ
возвратить прокурору Чкаловского района г. Екатеринбурга уголовное дело по обвинению А. в совершении преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 327 УК РФ, для устранения препятствий его рассмотрения судом.
Настоящее постановление может быть обжаловано в Свердловский областной суд в течение десяти суток со дня его вынесения путем подачи жалобы и представления в Свердловский областной суд через Чкаловский районный суд г. Екатеринбурга.
Председательствующий А.А. Кабанов