РЕШЕНИЕ
ИМЕНЕМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
30.10.2015 года Никулинский районный суд г. Москвы в составе судьи Голяниной Ю.А., при секретаре Чупаевой Д.С., рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело № 2-6509/15 по иску Фальковича А.А. к Акционерному обществу Банку «РЕСО Кредит» о внесении изменений и дополнений в кредитный договор, перерасчете произведенных платежей,
УСТАНОВИЛ:
Истец обратился в суд с данным иском, указал, что ДД.ММ.ГГГГ Фальковичем А.А. и АО Банком «РЕСО Кредит» заключен Кредитный договор № от ДД.ММ.ГГГГ с целью приобретения двухкомнатной квартиры по адресу: <адрес>, стоимостью <данные изъяты> рублей, что эквивалентно <данные изъяты> долларов США по курсу Банка России на ДД.ММ.ГГГГ, по условиям кредитного договора истцу был предоставлен кредит в размере <данные изъяты> долларов США сроком на 230 месяцев с условием оплаты процентов из расчета годовой процентной ставки в размере 14 % годовых, выдача произведена в российских рублях, путём зачисления на текущий счёт истца, списание долга производится аннуитетными платежами в размере <данные изъяты> долларов США; за период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ истцом было выплачено ответчику по кредитному договору основного долга и процентов – <данные изъяты> долларов США, что эквивалентно <данные изъяты> рублей, при выдаче кредита ответчиком были нарушены требования ч. 1 ст. 317 ГК РФ, согласно которым денежные обязательства должны быть выражены в рублях, в оспариваемом кредитном договоре отсутствуют сведения о размере кредита, сумме, подлежащей выплате, графике погашения этой суммы, исчисленной в рублях, нарушены права истца по исполнению денежных обязательств путем расчета в рублях, в договоре об ипотеке не указаны сроки соответствующих платежей и их размеры, действия ответчика при заключении кредитного договора привели к возникновению у истца существенного материального ущерба, истцом была направлена претензия в адрес ответчика с предложением о внесении изменений (дополнений) в кредитный договор, соглашение сторонами не было достигнуто, в связи с чем, как указывает истец, он был вынужден полностью прекратить исполнение обязательств по кредитному договору, истец просил изложить п. 1.1. Договора в следующей редакции: «кредитор предоставляет заемщику денежные средства (кредит) в размере <данные изъяты> рублей сроком на 230 месяцев, считая с даты предоставления кредита, на условиях, установленным настоящим договором»; добавить п. 1.1.1. и изложить его в следующей редакции: «сумма денежного обязательства заемщика перед кредитором, указанная в п. 1.1., эквивалентна <данные изъяты> долларов США, что соответствует внутреннему курсу АО Банк «РЕСО Кредит», установленному на дату заключения кредитного договора, то есть <данные изъяты> рублей за 1 доллар США; п. 2.1 изложить в следующей редакции: «кредит предоставляется заемщику в безналичной форме, путем перечисления всей суммы кредита на текущий счет в рублях, открытый заемщиком до подписания настоящего договора у кредитора, в течение трех рабочих дней»; в пункт 3.4 слова «с точностью до одного цента США» заменить на «с точностью до одной копейки Российской Федерации»; в п. 3.6.4. слова: «ОСЗ – остаток суммы кредита на расчетную дату (в долларах США)» заменить на «остаток суммы кредита на расчетную дату (в российских рублях); дополнить пункт 3.6.4.(после слов: <данные изъяты> следующим содержанием: «возврат кредита производится в рублях по курсу доллара США по отношению к российскому рублю, установленному по внутреннему курсу АО Банк «РЕСО кредит» на дату совершения платежа, который не может превышать <данные изъяты> рубля за доллар США»; произвести перерасчёт произведенных заемщиком платежей в счёт погашения основного долга, размер которых за весь период превышал курс доллара США, рекомендованный письмом Банка России от ДД.ММ.ГГГГ и равный <данные изъяты> рублей за доллар США.
Истец, представитель истца в суд не явились, о слушании дела извещены по указанным в иске и заявлении адресам.
Представитель ответчика в суд явилась, в удовлетворении иска просила отказать.
Суд, выслушав представителя ответчика, исследовав письменные материалы по делу, приходит к следующему.
ДД.ММ.ГГГГ между «РЕСО Кредит» и Фальковичем А.А. был заключён Кредитный договор №, согласно которому Банк предоставил истцу кредит в размере <данные изъяты> долларов США сроком на 230 месяцев, считая с даты предоставления кредита, а истец обязался вернуть кредит и уплатить проценты, начисленные за пользование им; кредит был предоставлен для целевого использования, а именно: для приобретения квартиры по адресу: <адрес> (л.д. 15-22).
Изучив обстоятельства дела, правовые позиции сторон, представленные доказательства, суд приходит к выводу, что исковые требования удовлетворению не подлежат.
Согласно ст. 421 Гражданского кодекса Российской Федерации, граждане и юридические лица свободны в заключении договора. В соответствии с положениями ст. 424 Гражданского кодекса Российской Федерации, исполнение договора оплачивается по цене, установленной соглашением сторон. В предусмотренных законом случаях применяются цены (тарифы, расценки, ставки и т.п.), устанавливаемые или регулируемые уполномоченными на то государственными органами и (или) органами местного самоуправления. Изменение цены после заключения договора допускается в случаях и на условиях, предусмотренных договором, законом либо в установленном законом порядке. Согласно ст. 431 Гражданского кодекса Российской Федерации, при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом. Статьей 819 Гражданского кодекса Российской Федерации предусмотрено, что по кредитному договору банк или иная кредитная организация (кредитор) обязуются предоставить денежные средства (кредит) заемщику в размере и на условиях, предусмотренных договором, а заемщик обязуется возвратить полученную денежную сумму и уплатить проценты на нее. Согласно ст. 807 Гражданского кодекса Российской Федерации, по договору займа одна сторона (займодавец) передает в собственность другой стороне (заемщику) деньги или другие вещи, определенные родовыми признаками, а заемщик обязуется возвратить займодавцу такую же сумму денег (сумму займа) или равное количество других полученных им вещей того же рода и качества.
Договор займа считается заключенным с момента передачи денег или других вещей.
Иностранная валюта и валютные ценности могут быть предметом договора займа на территории Российской Федерации с соблюдением правил статей 140, 141 и 317 настоящего Кодекса.
Задать вопрос юристу бесплатно
по кредитным спорамБесплатная горячая линия Москва и область
8 499 113 08 78Согласно ст. 450 Гражданского кодекса Российской Федерации, изменение и расторжение договора возможны по соглашению сторон, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом, другими законами или договором. По требованию одной из сторон договор может быть изменен или расторгнут по решению суда только: при существенном нарушении договора другой стороной; в иных случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, другими законами или договором.
Существенным признается нарушение договора одной из сторон, которое влечет для другой стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора. В соответствии со ст. 451 Гражданского кодекса Российской Федерации, существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено договором или не вытекает из его существа. Изменение обстоятельств признается существенным, когда они изменились настолько, что, если бы стороны могли это разумно предвидеть, договор вообще не был бы ими заключен или был бы заключен на значительно отличающихся условиях. Если стороны не достигли соглашения о приведении договора в соответствие с существенно изменившимися обстоятельствами или о его расторжении, договор может быть расторгнут, а по основаниям, предусмотренным пунктом 4 настоящей статьи, изменен судом по требованию заинтересованной стороны при наличии одновременно следующих условий: 1) в момент заключения договора стороны исходили из того, что такого изменения обстоятельств не произойдет; 2) изменение обстоятельств вызвано причинами, которые заинтересованная сторона не могла преодолеть после их возникновения при той степени заботливости и осмотрительности, какая от нее требовалась по характеру договора и условиям оборота; 3) исполнение договора без изменения его условий настолько нарушило бы соответствующее договору соотношение имущественных интересов сторон и повлекло бы для заинтересованной стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишилась бы того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора; 4) из обычаев или существа договора не вытекает, что риск изменения обстоятельств несет заинтересованная сторона.
Фактически, основанием для изменения условий Договора, истец считает изменение денежно-кредитной и валютной политики Правительства РФ и ЦБ РФ, приведшее к резкому росту курса доллара США. Между тем, поскольку официальной денежной единицей в РФ является рубль и соотношение рубля и иностранной валюты постоянно меняется, заключив договор на получение кредита именно в долларах США, истец принял на себя риск изменения курса доллара по отношению к рублю. При этом истец мог разумно предвидеть возможность повышения курса доллара. Следовательно, резкое повышение курса иностранной валюты в Российской Федерации само по себе нельзя расценивать как нарушение прав истца уже заключённым и исполненным Банком Договором; кроме того, заключение кредитного договора несет в себе возможность изменения обстоятельств для заемщика независимо от того, предметом договора является иностранная валюта или российская денежная единица, так как выдача кредита напрямую зависит от постоянных инфляционных процессов. Поэтому заключение кредитного договора предполагает возложение на заемщика риска изменения обстоятельств.
Довод истца о нарушении ответчиком требований ч. 1 ст. 317 Гражданского кодекса РФ не состоятелен, согласно указанным выше нормам закона иностранная валюта может быть предметом обязательств. Также не состоятелен довод истца об отсутствии в Договоре сведений о размере кредита, сумме, подлежащей выплате и графику погашения в рублях, ограничении его прав невозможностью выплаты кредита в рублях, невозможностью определения размера ежемесячных платежей, так как, повышение курса доллара США не изменило предмет и обязательства сторон, а доход истца и экономическая ситуация в стране не являлись условием заключения кредитного договора и условием исполнения обязательств.
Обязательства по возврату кредита возникают вне зависимости от указанных обстоятельств. Повышение курса доллара США не является действием непреодолимой силы и его нельзя расценивать как существенное изменение обстоятельств. Доказательств того, что истец был вынужден подписать Договор именно на данных условиях не представлено, истец обратился в банк с заявлением о выдаче кредита в долларах США, согласился с предложенными условиями, его заявление было рассмотрено и принято решение о выдаче кредита в размере и валюте, указанных им в анкете, доказательств обратного не представлено. Кроме того, истец имел право до момента фактического предоставления кредита отказаться от получения кредита по настоящему договору, но не отказался от заключения договора на условиях, одобренных банком, предоставленный кредит использовал, исполнял обязательства по возврату кредита в соответствии с условиями договора и ранее с заявлением об их изменении не обращался.
С учётом всего вышеизложенного, суд не находит оснований для удовлетворения исковых требований.
На основании изложенного; руководствуясь ст.ст. 194-198 ГПК РФ, суд
РЕШИЛ
В иске Фальковича А.А. к Акционерному обществу Банку «РЕСО Кредит» о внесении изменений и дополнений в кредитный договор, перерасчете произведенных платежей отказать.
Решение может быть обжаловано в Московский городской суд в течение месяца со дня изготовления решения в окончательной форме.
Судья